綠色采收 (Vendange Verte) 指的是在法國(guó)七、八月時(shí),葡萄農(nóng)將每株葡萄樹的收成量借著修剪的方式減低,以增加每顆葡萄粒的汁液濃縮度和真正采收時(shí)的含糖量,以釀制出更集中濃郁的葡萄酒。這些剪下來(lái)的葡萄也常被放置于葡萄樹腳下,當(dāng)作天然肥料。
不過(guò),綠色采收真的是必須進(jìn)行,無(wú)庸置疑的嗎?
那可不一定,比如Bourgogne 酒莊老板 Jean-Marc Morey (主要的產(chǎn)品是Chassagne-Montrachet白酒) 就認(rèn)為,綠色采收不過(guò)是騙騙媒體應(yīng)應(yīng)風(fēng)景的花招罷了。他個(gè)人的秘訣是借著減少芽眼的數(shù)量、裁枝時(shí)枝干留的較短、以及使用高登式 (Cordon De Royat)的整枝系統(tǒng)來(lái)增加葉片受光面積的修剪法來(lái)降低產(chǎn)量,增加含糖量以及豐富度,而非綠色采收法。
另外,釀制Clos de Vougeot異常精采的Domaine Alaine Hudelot-Noellat的莊主 Alain Hudelot也認(rèn)為Vendange Verte不足取,他的哲學(xué)是認(rèn)為不應(yīng)丟棄任何上天給予我們的果實(shí),并且強(qiáng)調(diào)綠色采收會(huì)改變葡萄樹生長(zhǎng)時(shí)的完美平衡。與大自然作“藍(lán)白大對(duì)抗”對(duì)他來(lái)說(shuō)是一件再愚蠢不過(guò)的事。Alain Hudelot的對(duì)策是采用Saigner的方式流出一部份較不純凈,較淡的葡萄汁來(lái)提高濃郁度。他說(shuō):“Vendange Verte( 英文=green-pruning)是騙外行人的步數(shù),作秀,作白功啦!”。他甚至指出那些在Bourgogne的1990年份作綠色采收的家伙,當(dāng)年的葡萄酒釀的普遍不理想。因?yàn)楫?dāng)年九月初時(shí)來(lái)的一陣及時(shí)雨將因?yàn)榫G色采收后的少量葡萄粒給灌滿水分,漲大,甚至撐破葡萄粒,使得灰霉菌伺機(jī)大舉入侵,怎一個(gè)慘字了得!
我非常尊敬的 Alsace 酒莊莊主Bernard Weber(在 Bourgogne 學(xué)習(xí)釀酒,年輕時(shí)在 Joh. Jos. Prun 酒莊實(shí)習(xí))也告訴我:“小時(shí)不學(xué)好,長(zhǎng)大不成才。“也就是說(shuō),每年春天在葡萄葉長(zhǎng)出之前的修剪工作才是最重要的,一株葡萄樹的資質(zhì)不好,難有絕色表現(xiàn)。一個(gè)勤奮的葡萄農(nóng)應(yīng)該在這點(diǎn)上下工夫,而非在閃光燈前擺破屎,真假先!
最近有些酒莊流行用逆滲透濃縮機(jī)(Osmose Inverse)來(lái)濃縮汁液,但Weber則認(rèn)為使用Saigner得簡(jiǎn)單方式即可達(dá)到同樣的效果,殺雞焉用牛刀。也認(rèn)為其實(shí)有必要的話,在大雨中也可作采收,只要將不要的低品質(zhì)葡萄汁留掉即可。
不過(guò),綠色采收真的是必須進(jìn)行,無(wú)庸置疑的嗎?
那可不一定,比如Bourgogne 酒莊老板 Jean-Marc Morey (主要的產(chǎn)品是Chassagne-Montrachet白酒) 就認(rèn)為,綠色采收不過(guò)是騙騙媒體應(yīng)應(yīng)風(fēng)景的花招罷了。他個(gè)人的秘訣是借著減少芽眼的數(shù)量、裁枝時(shí)枝干留的較短、以及使用高登式 (Cordon De Royat)的整枝系統(tǒng)來(lái)增加葉片受光面積的修剪法來(lái)降低產(chǎn)量,增加含糖量以及豐富度,而非綠色采收法。
另外,釀制Clos de Vougeot異常精采的Domaine Alaine Hudelot-Noellat的莊主 Alain Hudelot也認(rèn)為Vendange Verte不足取,他的哲學(xué)是認(rèn)為不應(yīng)丟棄任何上天給予我們的果實(shí),并且強(qiáng)調(diào)綠色采收會(huì)改變葡萄樹生長(zhǎng)時(shí)的完美平衡。與大自然作“藍(lán)白大對(duì)抗”對(duì)他來(lái)說(shuō)是一件再愚蠢不過(guò)的事。Alain Hudelot的對(duì)策是采用Saigner的方式流出一部份較不純凈,較淡的葡萄汁來(lái)提高濃郁度。他說(shuō):“Vendange Verte( 英文=green-pruning)是騙外行人的步數(shù),作秀,作白功啦!”。他甚至指出那些在Bourgogne的1990年份作綠色采收的家伙,當(dāng)年的葡萄酒釀的普遍不理想。因?yàn)楫?dāng)年九月初時(shí)來(lái)的一陣及時(shí)雨將因?yàn)榫G色采收后的少量葡萄粒給灌滿水分,漲大,甚至撐破葡萄粒,使得灰霉菌伺機(jī)大舉入侵,怎一個(gè)慘字了得!
我非常尊敬的 Alsace 酒莊莊主Bernard Weber(在 Bourgogne 學(xué)習(xí)釀酒,年輕時(shí)在 Joh. Jos. Prun 酒莊實(shí)習(xí))也告訴我:“小時(shí)不學(xué)好,長(zhǎng)大不成才。“也就是說(shuō),每年春天在葡萄葉長(zhǎng)出之前的修剪工作才是最重要的,一株葡萄樹的資質(zhì)不好,難有絕色表現(xiàn)。一個(gè)勤奮的葡萄農(nóng)應(yīng)該在這點(diǎn)上下工夫,而非在閃光燈前擺破屎,真假先!
最近有些酒莊流行用逆滲透濃縮機(jī)(Osmose Inverse)來(lái)濃縮汁液,但Weber則認(rèn)為使用Saigner得簡(jiǎn)單方式即可達(dá)到同樣的效果,殺雞焉用牛刀。也認(rèn)為其實(shí)有必要的話,在大雨中也可作采收,只要將不要的低品質(zhì)葡萄汁留掉即可。