1.stomping ground
【原句】So, Earl, you're back in your old stomping grounds.(S05E09)
【翻譯】厄爾,重回你震撼全場的地方。
【場景】Max和Caroline說服了組樂團(tuán)的負(fù)責(zé)人Ruby,并為沒薩克斯的Earl籌集到了樂器,兩人陪同Earl來到酒吧。
【講解】
stomping ground n.常去之地;常去的場所。
stamping ground n.常到的地方;經(jīng)常出沒的場所;落腳處。=stomping ground
【例句】
The Lake Region is best-known as the stomping ground of cinematic royalty.
湖區(qū)(Lake Region)作為影片中皇室的落腳點(diǎn)而聞名于世。
I know the Red Lion; it was on my stamping ground when I lived on the other side of the town.
我熟悉紅獅酒店,過去我住在城市的另一邊時(shí),那是我常去地方。
2.play straight
【原句】I never played straight.(S05E09)
【翻譯】我從未清醒演出過。
【場景】Ruby再次見到Earl感慨萬分,在聊天中Earl得知自己以前演出時(shí)都是借它物來讓自己活躍起來,可能這是他第一次清醒著表演,稍稍有些膽怯。
【講解】
straight adj. 直的;坦率的;正直的;準(zhǔn)的;連續(xù)的;異性戀的。adv. 筆直地;直接;坦率地;連續(xù)不斷地。Play straight根據(jù)語境轉(zhuǎn)換意思。
【例句】
If you play straight with me, you'll find me a considerable employer.
如果對(duì)我直截了當(dāng),你們會(huì)發(fā)現(xiàn)我是個(gè)不錯(cuò)的老板。
I will play the recording straight through.
我會(huì)把錄音全部放完。
(來源:滬江英語)